这时你才发现你口袋里的手机和钱包都不见了,本该套在头上的耳机同样不知所踪,你连忙在身上翻找,一无所获。
草,你暗骂一声,注意力重新回到书桌上。
电子钟压住了白色信封的一角,这封信没有写邮编和地址,只在中间空白处用漂亮的花体字印着你的名字。
丁玛(id:100-119-382-414)收
你犹豫了一下,还是拿起它,撕开蜡封。
信封里只有一页薄纸,纸的边缘很不平整,像是从哪本笔记本上撕下来的。你摊开纸,发现那是一页日记。
这页日记全由日文写成,你曾经为了啃特摄片的生肉自学过两年日语,还算轻松地读完了纸上的内容。
然后你就懵了。
“(污渍)年10月9日,晴。”
“今天妈妈给我买了一个漂亮的玩具屋。虽然是从中古屋买回来的,但是非常新,我很喜欢。”
“我又求妈妈再给我买几个小人偶,好让他们住进这间漂亮的屋子,妈妈没有答应,不过爸爸下班后给我带了丁玛一家的小人。”
“丁玛家有一只可爱的小狗。安娜喜欢小狗。”
“真好呀,丁玛家和我们一样,幸福地住在了一起。”
你:“……”卧槽?
你不可思议地看着纸上的「丁玛」二字,如果说你在看到前几行时还想挣扎着告诉自己这个所谓的丁玛只是恰好名字同音,那日记接下来的内容则毫不留情地驱散了你心中的侥幸。
因为这页日记的主人——写字还挺好看的安娜小朋友不仅把塑料小人们放置进玩具屋里当住户,还给那四个新玩具取了名字,并赋予他们各自的职责。
>>
“父亲丁玛保护家人,母亲林太郎处理家务,儿子小吉是个听话的好孩子,可爱的狗狗popo对小主人永远忠诚。”
你:“……”
你一脸wtf地放下日记。
哪怕你是个信奉无神论的社会主义接|班人,也被这张纸的内容搞得有些头皮发麻。莫名其妙出现在一个陌生的房间已经够吓人了,居然还有人拿你的名字写这些奇奇怪怪的东西……这特么不是鬼片的标准剧情么?
还有你为什么会是父亲?
仔细翻译的话,日记里的母亲名字也很奇怪,「太郎」这两个字对于日本人来说就像是中国人名字中的「建国」「爱国」,一般只有男性才会使用,怎么会套到女人身上?
是那个叫安娜的小朋友写错了吗?
你正疑惑着,忽然看见你的面前凭空浮现出几行白字——
【你叫丁玛,是一个幸福的玩具。】
【就在刚才,你找到了你的小主人栉名安娜的日记碎片,你十分喜欢那个可爱的小姑娘,所以决定好好保存这页字迹稚嫩的纸张。】
你:“……”
你惊了,这特么什么玩意?
这些内容在你身前漂浮了十秒,随后逐渐消失,你触电般地后退几步,绷着脸张望四周,惊惧的同时一头雾水。
刚才那几行字是怎么回事?是事先做好的投影吗?
陌生的书房、写着你名字的信、奇怪的日记、飘在空中的文字……这些诡异的事物是什么人对你的恶作剧吗?
不,这说不通,你自我反驳地想,你只是个普通人,谁会这么无聊冒着被判非法拘禁的风险费功夫捉弄你?
太不合理了。