暴徒们只是前菜(开胃菜)。
对围观群众来说,主菜是同为皮耶特尼领民的男农夫。
“那个农夫的头颅,要挂在城门上。到了晚上,你们就偷偷把它偷过来……”
克劳德在丽迪耳边低语。
“我懂了,老大……”
“听好了,不需要强盗的头,要的是农夫的头……站在最右边的男人就是农夫,别搞错了。”
“交给我吧,老大……!”
“真是够了……这种腐烂到不行的城镇,就算毁灭也无所谓吧……?”
“您说得对,老大……”
“我说啊,丽迪,别用那种说话方式,一点都不像我,也不适合你!”
“……不要。”
……
盖儿妲目睹丈夫阿贝被斩首的场面后,在恍惚状态下回到家中。
虽然她抱着还不太会工作的孩子们,勉强撑过看不见未来的生活,但丈夫被处刑后,盖儿妲的双脚也失去了支撑,被一股仿佛会无限坠落的飘浮感所囚禁。
就连孩子们担心地呼唤自己的声音,她都无法做出反应。
“妈妈,妈妈……有客人哦。”
“不,我会让你一个人静一静。过来这里,小鬼……”
“嗯……”
一个瘦弱、皮肤毫无光泽的孩子走到克劳德身边。
“你的父亲死了,被皮耶特尼的领主和佩利亚纳正教会杀死了。不过啊,你们这些孩子和母亲会活下来……我想这是你父亲所期望的,懂吗?”
“……嗯,我懂。”
“这些钱给你,是我买下你老爸的价钱,就当作是你老爸留下的遗产吧,你不必感谢我……还有啊,你老爸的复仇,就由你老爸自己完成,所以你们不必跟佩利亚正教会作对。”
克劳德将皮制钱包塞到孩子手中。
那是塞满银币和铜币,沉甸甸的钱包。
“还有啊,今晚会发生一些可怕的事……你们要逃到很远的地方去……要是继续待在这个城镇,会死哦……你要负起责任,带着妈妈和小鬼们一起走!”
“嗯……”
“沿着圣格兰德街道往西走,在第一个驿站城镇找间旅社住下来,等我过去接你们……不用十天,小心点……好好照顾家人,知道了吗?”
“知道了,亲切的大叔……”
克劳德依序摸过孩子们的头后,脱下宽缘的三角帽,向盖儿妲行了一礼。
“你也快点好起来,在小鬼们哭出来之前……”
克劳德背对农民一家,隔着肩膀挥了挥手。
“现在马上出发哦!”
“谢谢~大叔!”
以简陋的农家为背景,孩子们跳着挥着手。
“那么……去跟托比亚斯。科尼沃斯祭司大人道谢吧……”
克劳德脸上温柔对待孩子们的神情消失无踪。
瞬间变成残忍的尸食鬼。
入夜后,丽迪回收了阿贝尔的头颅,放在城门前。
接着前往佩托尼城外的佩利亚纳正教会墓地。