「我才不會。」harry辯護道。「我認為你才是那個需要讓心思遠離齷齪思想的人。」「我們先擔心如何離開棺材吧。」to咕噥著,將膝蓋向後拉。「數到三,我們要用力推直到棺木破裂為止。到時棺材裡將充滿泥土,我們得將土堆推到我們的身體兩側。誠實提醒:如果我們被埋在超過六尺深,我們就會死。」他直言不諱地說。「如果不是這樣的話,只要遮住口鼻,我們應該就能夠站立。明白嗎?」harry的呼吸加快。「不!這個訊息量太大了,to。如果──如果我們被困在底下怎麼辦?如果我們窒息了怎麼辦?」to堅定地說:「我不會讓這種事情發生。」他看見翠綠的雙眼顫抖著閉起。「我們會活著,我們會活著出去。當我們成功了之後──」to在黑暗中記下harry的五官。「我會吻你,這樣足夠激勵你嗎?」kgsley走近,to抬起頭來,男人看上去形容枯槁、精疲力盡。你很累嗎?to惱怒地想。試著過一天我的生活吧。「完成了嗎?」kgsley粗聲說。點點頭,to瞥了一眼證詞,檢查是否有拼寫錯誤。他隱瞞了他們在棺材裡的對話,概述僅僅兩個重要事件。小巷裡的那個女人和沾滿氯仿的抹布。她是to和紅娘的最接近的聯繫。如果那塊布弄死他的話,他會找到那個該死的賤貨。kgsley密切地注視著to,被他眼中的憤怒嚇了一跳。「??很好。」他閃躲道,抹去他的不安。「我已經派人跟著potter先生去醫院請他做筆錄。你確定你不要和他一起去聖芒戈醫院嗎?」to面無表情地望著他,猛力蓋上筆蓋。kgsley嘆了口氣。「當然。好吧,我叫了輛車。我們已經幫你訂了一家汽車旅館,好讓你可以洗漱休息,然後再回去。」to站得更直了。沒錯,像被活埋這樣的小事,並不能讓to從調查那個混蛋中打退堂鼓──「回家吧,to。」kgsley說。「你母親很擔心你。」「我會跟她說的。」to尖銳地說。「她很好,相信我。我必須處理這個案子,kgsley。」霧濛濛的潮濕微風吹落他額上髒污的劉海。他的眼神好似狂躁般,瞳孔膨脹。kgsley嚴厲地說:「你沒有做出公正的判斷,你知道的。你應該休息一下,也許是長假──即使不是為了我的心理健康,也是為了你自己的。」「去你的。你在意我的心理健康?讓我繼續做下去。我幾乎對這起案子無所不知,我是你抓住紅娘的最好機會。」他捶了路虎一拳。「記住,我是你的上級,kgsley。我可以讓你的生活變成活生生的地獄。」to將筆對準kgsley的胸膛,身體繃緊。「我們可能是同事,但我們肯定不是平起平坐。」kgsley的下巴顫抖,但他拒絕後退。「長官──」「我不會重複第二遍。」to將證詞折好,放進kgsley的前兜。「如果你還有其他問題,你知道去哪找到我。」在他走開的時候,kgsley甚至仍盯著他的背影,to的思緒飄蕩,心思一直追溯到那一刻──當他清楚地表明自己的吸引的那刻,當他們即將逃出棺木的那刻──他拋棄了所有的禮節,只為了看到harry的笑容。「我會吻你,這樣足夠激勵你嗎?」harry猛然睜開眼睛。to的心跳急速跳動,他準備好被拒絕──然而,harry笑了,眼神盪漾。「你為什麼不早說?我早準備好了,to。」to止不住臉上的笑意。但他驅趕那個笑容,一如它冒出那般迅速。「好,數到三我們就用力推。」他撇過臉,眉頭專注地緊縮。「一、二、三、推!」在他們的努力下,棺蓋嘎吱作響,harry在他身旁輕輕呻吟著。「推!」to吼道,汗水順著眉毛滴下。「推!」「什麼,你前世是產婆嗎?」harry回嘴,一手抵著蓋子,另一隻手舉起他的襯衫。隨著一聲呻吟,木頭裂開了,釘子彈了出來。to推得更加用力,幾秒鐘內,棺木崩塌了。有人尖叫。他在灌木叢間緩步,在森林的邊際遇到了diggle。diggle領著他上了車。儘管to可以感覺到diggle充滿了疑問,但這趟車程終究只是安靜的沉思。to在後照鏡中對上diggle的視線,給了一個讓對方羞愧的眼神。男人的手指緊緊握在方向盤上,diggle感激地保持沉默。to終於能夠呼吸,額頭靠在涼爽的車窗上,一股酸痛遍布他的四肢,彷彿他剛穿越了一台榨汁機,他的眼皮搖擺不定,然後才閉上眼睛。剩下的路程他斷斷續續地休息著,他的回憶成為了噩夢的主要素材。泥土淹沒了棺材,視線被黑色吞噬,乾燥的土壤刷過皮膚,他們將泥土推到一邊,搖晃著站立。他們喘著粗氣,痛苦地蜷曲著,在泥土的暴風雨中支起自己。to的手緊抓草地,將自己撐到地面上,他咳出塵土,嗓子乾了,眼帶液體。「harry。」他嘶啞地說,快速地眨了眨眼。「harry!」他爬回洞那,目盲地抓住harry的胳膊,聽到男孩發出痛苦的尖叫聲。「我抓住你了。」to把他拉出來,將男孩推到草地上。「我抓住你了。」