墨澜小说

墨澜小说>秉烛昧心 > 第8章 阶级下(第1页)

第8章 阶级下(第1页)

新的阶级,是在纳斯卡巨画的村落发展的过程中渐渐出现的。

虽然都是难民,都是灭世之火下的避难者,按理来说大家都是平等的。

但人与人之间是不同的,愚笨之人,体弱之人,懒惰之人等等,他们固然可以靠着奇迹芦荟活下去,但也仅是如此罢了,他们的生命虽然还可以延续下去,但他们是注定是社会地位的最底层,即便可能不会被歧视,他们也能感觉得到这其中的差异。

其中最显着的一点是,他们的名字。

在经过了无数年的潜移默化下,居住在这里的难民们的血脉相互融合,不再分白种人,黄种人,黑种人,也不会按照国家或地区来分别,分什么亚洲人,欧洲人。

那么有一些东西就需要进行改变了,例如说名字。

不同的国家有不同的命名习惯,两个不同地区的人生下的后裔,两人都想按照自己的名字格式取名,那么势必会带来冲突。

有趣的是,当时为了强化人们对纳斯卡巨画之神的崇拜,新兴宗教的创办者提出了新的取名方式。

以纳斯卡巨画的名字来命名。

按照原来的资料,它们被这么命名。

猿猴巨画:库西略,源于盖丘亚语Kusillu,意思是“猿”。

蜂鸟巨画:阿斯利亚·皮斯科,源于盖丘亚语AsllaPisqu,意思是“细小的鸟”。

蜥蜴巨画:卡拉伊瓦,源于盖丘亚语Qaraywq,意思是“蜥蜴”。

蜘蛛巨画:乌鲁,源于盖丘亚语Uru,意思是“蜘蛛”。

虎鲸巨画:查库·查略亚,源于盖丘亚语ChukuChallwa,意思是“秘鲁鱼”。

巨人巨画:卡帕克·阿普,源于盖丘亚语QhapaqApu,Qhapaq意思是“伟大的”“富有的”,Apu意思是“权威者”“神圣的山”“有力的”。

兀鹫巨画:维拉科查·拉斯卡,源于盖丘亚语WiraquchaLasqa,Wiraqucha是在印加宗教中造物主的名字,Lasqa的意思是区域,因此合起来的意思是造物主的领地。

当时作为新兴宗教的创教者,他将自己的名字改为卡帕克·李,意思是自己将重新带领教徒,回归对纳斯卡巨画之神的崇拜,而教徒们则将自己的名字,改为了巨人和兀鹫巨画以外的名字,并逐渐影响了其他没有入教之人,毕竟是纳斯卡巨画的名字,就算是为了感谢它们提供的安居之所,改名字也未尝不可。

也就是在这个时候,阶级以另一种形式埋下了种子。

这些社会最底层的人,他们的名字几乎不会被人提起,需要叫到他们的时候,人们通常会用“喂”、“那边那个”、“你”来代替,在创教者潜移默化的影响下,人们认为这些失败者不配被冠以巨画之神的名字。

接下来的人,他们在有了奇迹芦荟解决了基本的温饱后,他们并没有轻易地满足当前的生活,他们希望能有更美味的食物饱腹,有厚实的衣物可以蔽体,有牢固的住所可以遮风挡雨,年幼时能受到教育不至于目不识丁,年老时不至于蜷缩在冰冷的角落里啃食着芦荟。

这些人,就是如乌鲁迪,阿斯利亚母女这样的普通人民。

他们勤劳肯干,愿意去为了更好的生活去打拼,男人砍伐木头,搭建房屋,制作家具,开垦田地,女人种植水果,春耕秋收,缝制衣物,放养牛羊。

他们好学,为了学习这些技巧,他们付出了巨大的代价,不只是自己学,也让自己的子女去学,就为了他们能和自己一样靠自己的双手去获取更好的生活。

虽然这样的生活肯定会比较艰苦,但摆在屋子里粗犷的家具,桌子上丰盛的晚餐让他们知道,自己的努力并没有白费。

再往上,就是掌握着这些技术的人了。

他们,是这个末世后的这个社会中,最常见的权力阶层,他们一般出现在大众视野中的身份,多是老师这样传授知识的职业,在这个掌握了知识,就能改变生活质量的时代,他们,就等于有着开启宝藏大门的钥匙。

无数的普通人付出巨大的代价,只为了耕作田地的工具能更快一些,缝制出来的衣物能更紧密一些,农作物的产量能更高一些。

已完结热门小说推荐

最新标签